zaterdag 17 mei 2008

Илья Бояшов | Путь Мури

Илья Бояшов – Путь Мури. Санкт-Петербург, Лимбус Пресс, 2007г., 226 pagina's
(Ilya Boyashov – Put’ Muri. Sankt-Peterburg, Limbus Press, 2007.)

Эта книга – занимательный роман-притча. Ее автора без натяжки можно назвать Кустурицей в прозе. На фоне приключений обыкновенного кота Мури, потерявшего во время войны в Боснии своих хозяев и теперь вольно гуляющего по всей Европе, решаются весьма серьезные вопросы. Кит рассекает океан, лангусты бредут вереницей по морскому дну, арабсний шейх на самолете без посадки облетает Землю, китаец идет по канату через пропасть... Есть ли цель у их пути, или ценен лишь сам путь? Будет ли путнику пристанище, или вечное скитание – удел всего живого?


Toen ik dit boek begon te lezen, was ik zelf onderweg met de veerboot van Borkum naar de Eemshaven. Een betere manier om dit kleine juweeltje te beginnen te lezen dan terwijl je zelf onderweg bent is er eigenlijk niet. Dat ik het boekje uitlas terwijl ik ziek in bed lag, daar moeten we het dan verder maar niet over hebben…

Je kunt het boekje op twee niveaus lezen: als een onderhoudend verhaal waarin met humor de reis van verschillende mensen en dieren over de wereld wordt verteld, of als een parabel, waarin je kunt zoeken naar de redenen waarom men ervoor kiest op reis te gaan, waarin de vraag wordt opgeworpen of het doel van de reis nu doorslaggevend is, of juist het onderweg zijn. Is het zelfs beter helemaal niet te reizen, of is het reizen juist noodzakelijk wil je een betere persoon worden?

De afloop van Muri’s reis door Europa is wellicht wat ongeloofwaardig, maar het past tegelijkertijd wel in het geheel van ongewone gebeurtenissen die Boyashov in zijn roman laat plaatsvinden.

Boyashov heeft voor dit boek de "Nationale Bestseller-2007" -prijs gekregen. Voor zover ik weet is zijn werk niet in het Nederlands vertaald.

Илья Бояшов | Кто не знает братца Кролика!
Илья Бояшов | Танкист, или "Белый тигр"
Илья Бояшов | Конунг

flickr

1 opmerking:

  1. Mijn vertaling van de tekst van de binnenflap:
    Dit boek is een onderhoudende roman-parabel. De auteur kan zonder overdrijving de Kusturica van het proza worden genoemd. Tegen de achtergrond van de avonturen van de alledaagse kater Muri, die tijdens de oorlog in Bosnië zijn baasjes is verloren en nu in alle vrijheid door heel Europa wandelt, worden uiterst belangrijke vraagstukken opgelost. Een walvis doorkruist de oceaan, langoesten trekken in optocht over de zeebodem, een Arabische sjeik vliegt zonder tussenlandingen in zijn vliegtuig om de aarde, een Chinees loopt over een touw over een afgrond… Hebben hun wegen een doel, of is alleen de reis zelf waardevol? Vindt de reiziger een toevluchtsoord, of is eeuwig zwerven het lot van ieder levend wezen?

    BeantwoordenVerwijderen